Завершилось обучение по программе «Блиц-курс: художественный перевод»
Через считанные дни закончится 2023 год. А наш курс по художественному переводу уже подошел к концу!
Учащиеся не без грусти прощаются с главной героиней произведения Нила Геймана – так всегда бывает, когда долгое время работаешь над книгой и узнаешь героев лучше. Они будто становятся ближе, и тогда переводчик действительно может примерить на себя образ тех, о ком он переводит целую историю.
Учащиеся прекрасно справились с непростыми задачами. Во время курса они выполняли много упражнений, им приходилось решать непростые лингвистические задачки. Больше всего им понравилось переводить диалоги (по словам учащихся, так они могут проявить себя, выступив в роли персонажей) и юмор. Известно, что английский юмор и игра слов могут быть очень специфичны, но учащиеся с радостью выполняли задания и припоминали интересные истории, связанные с английским языком и английской литературой.
Сегодня прошло последнее в этом году занятие, на котором учащиеся выполнили самостоятельный перевод. Они работали над переводом главы два месяца, и кошмары, с которыми столкнется Коралина, только начинаются… Но окончание курса не означает окончание их работы: многие выразили желание продолжать переводить!
Поэтому теперь мы встретимся с ними в 2024 году. Возможно, нас ждет совсем другая, но не менее интересная история!
Галерея
29 Декабря 2023