Погружение в лингвистику


Еще один повод для гордости появился у всех, кто работает над проектом

«Школа юного писателя», ведь теперь наши воспитанники с лёгкостью адаптируют тексты на русский не только с английского, но и с других иностранных языков. Так, изучение технологий построения словосочетаний и предложений, позволило слушателю программы

«Блиц-курс: художественный перевод» достичь успехов в изучении разных языков.

В 5 сезоне (2023/2024) Конкурса перевода «Литература без границ» в номинации «Проба пера» почетное 2 место занял Артем Пудов из Москвы. Ему удалось пробраться сквозь непростой французский слог. Особенность Конкурса состоит в том, что его участники – школьники и студенты, начинающие переводчики, которым дана уникальная возможность прикоснуться к произведениям из Почетного списка IBBY, международной коллекции лучших детских книг.

Опираясь на своё трудолюбие в изучении иностранных языков, у Артёма есть возможность реализовать свои мечты о литературном творчестве.

Желаем Артему новых достижений!



Галерея

  • 1 / 2
  • 2 / 2

6 Мая 2024

Возврат к списку